聽說加拿大人都是長成這樣..

雖然今晚中華隊贏了澳洲,幾乎篤定拿到奧運參賽門票讓我很感動,但是一想到前天對上加拿大的比賽還是讓我很不爽。那個葉君璋在本壘前阻殺的 play,雖說加拿大球員是合法衝撞,不過被撞的人只是拉個弓表達一下情緒,你們就要來找人家幹架啦?之後加隊攻下分數時他們球員還在本壘版後空翻,到底是哪邊比較沒品?還一堆自己人罵台灣球迷不理性,拼命替加拿大說話,真不知道這種所謂的理性球迷會讓中華隊球員感到窩心嗎?
本來對加拿大印象還不錯的這次全毀光了,這時我就想拿南方四賤客的那部經典電影版 - South Park: Bigger Longer & Uncut 來幫我們出出氣了。看看這部電影是怎麼消遣、貶低、羞辱加拿大人的,果然世界第一強國老美出手就是不凡,要是其他國家拍這種電影應該會引起重大國際爭議吧。

下面附上奧斯卡頒獎典禮上,羅賓威廉斯上台大唱那首 Blame Canada,那歌詞現在聽了真是讓人爽快不已啊^^

最後這邊是原本電影中的歌詞

Blame Canada

Sheila: Time's have changed
Our kids are getting worse
They won't obey their parents
They just want to fart and curse!
Sharon: Should we blame the government?
Liane: Or blame society?
Dads: Or should we blame the images on TV?

Sheila: NO, blame Canada
Everyone: Blame Canada
Sheila: With all their beady little eyes
And flappin heads so full of lies

Everyone: Blame Canada
Blame Canada

Sheila: We need to form a full assault
Everyone: It's Canada's fault!

Sharon: Don't blame me
For my son Stan
He saw the darn cartoon
And now he's off to join the clan!

Liane: And my boy Eric once
Had my picture on his shelf
But now when I see him he tells me to fuck myself!

Sheila: Well, blame Canada
Everyone: Blame Canada
It seems that everythings gone wrong
Since Canada came along

Everyone: Blame Canada
Blame Canada
Some Guy: They 're not even a real country anyway

Mrs. McCormick: My son could've been a doctor or a lawyer it's true
Instead he burned up like a piggy on a barbecue
Everyone: Should we blame the matches?
Should we blame the fire?
Or the doctors who allowed him to expire?

Sheila: Heck no!

Everyone: Blame Canada
Blame Canada

Sheila: With all their hockey hubbabbalooo
Liane: And that bitch Anne Murray too
Everyone: Blame Canada
Shame on Canada

The smut we must stop
The trash we must smash
Laughter and fun
must all be undone
We must blame them and cause a fuss
Before someone thinks of blaming uuuuuuuuuuuuuuuuuusss
arrow
arrow
    全站熱搜

    夢見 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()